Alex Mepham
- Pamenar Press
- Jun 15
- 2 min read
Alex Mepham is a writer and translator based in York, UK. Alex was awarded the 2023 Northern Debut Award for Poetry by New Writing North, received third place in the 2024 Disabled Poets Prize for Best Single Poem with Spread the Word, and was longlisted in the 2023 National Poetry Competition with The Poetry Society. Alex has had their poems and translations appear in various journals including Magma, The Stinging Fly, fourteen poems, Prototype, and Under the Radar, among others. Alex has translations appearing in Modern Poetry in Translation, and is a member of the 2023/24 Emerging Translators Mentorship cohort with the National Centre for Writing. Website: amepham.carrd.co.
Giv Oss O Herre
—after Gunvor Hofmo
giv oss a word o give us something to grasp
o here here where our emptiness unfurls as fleeting as the
öppnade leaves of the birch tree an offering we know before your
ögon is not worthy o you know our hearts
vi want to be close to you
vill se you
jesus with our own eyes want to
vidröra you cling to you and not to
honom who steals and cheats o
lär oss att lyssna through the horrific silence inside of us o teach us to
höra hans stemma o
giv oss what you gave to moses
o herre even what you gave to job unveil yourself before our
öppnade ögon we pray
Hans Nielsen Hauge
We meet for lovsang
in the Hauges Minne building,
the memory of Hauge
emblazoned at every station
of how he traipsed on foot
from town to town,
by til by, preaching
the benefits of sobriety,
of not hitting your wife,
of how to care for your horse
in a godly way, with levende tro.
How despite the strife
and persecution, accusations
of witchcraft, violating
konventikkelplakaten 1741,
he persisted, instructing the living faith
to all who would listen.
We are reminded that it is him
who made the land what it is today:
rich in spirit and faith,
trofasthet, rettferdighet, evident
in our national wealth, oljefondet
and our sikkerhet of a people,
secure to drink our kaffe
and eat our kake after our lovsang
til Herren who gave us so much.

Comments